Щиро вітаю Вас на моїй сторінці
Перекладацькі послуги Тетяни Белянькі М.А.
Німецька | Російська | Українська | Англійська

ЗАСВІДЧЕНІ ПЕРЕКЛАДИ відповідно до правил транслітерації ISO-9:1995


Über mich


Tетяна Белянькі M.A. Дипломований письмовий перекладач німецької, російської та англійської мов (М.А.). Присяжний письмовий перекладач німецької, російської, української та англійської мов. Уповноважений Головою Пфальцького Верховного земельного суду у м. Цвайбрюкен письмовий перекладач з російської, української та німецької мов у судових справах (Федеральна земля Рейнланд-Пфальц).Уповноважений Головою Верховного земельного суду Шлезвіг-Гольштейн письмовий перекладач з англійської мови для судів та прокуратури (Федеральна земля Шлезвіг). Член Федеральної спілки перекладачів Німеччини (BDÜ).

Досвід роботи

05/2010 – 07/2010 Академія економіки та податків (Франкфурт-на-Майні). Економіка / Спеціаліст з кадрів

10/2005 – 02/2010 Університет імені Йоганна Гутенберга м. Майнц Факультет мовознавства, культурології та перекладу. Магістр наук „Мова. Культура. Перклад“

09/1998 – 06/2002 Кримський Державний Гуманітарний Інститут (Ялта) Факультет педагогіки і дошкільної освіти. Бакалавр наук «Вчитель навчальних класів з правом викладання англійської мови»

З 2010 року я працюю як присяжний письмовий перекладач і виконую засвідчені переклади як офіційних документів, так і фахових текстів. Крім того, я спеціалізуюсь у таких фахових галузях як техніка, машинобудування, сільське господарство, юриспруденція і медицина.


Перелік клієнтів, для яких я виконувала письмови переклади:

  • Адвокати та юридичні консультації
  • Виробник гомеопатичних препаратів
  • Виробник харчових добавок
  • Інжинірингові компанії
  • Машинобудівні заводи
  • Нотаріальні контори
  • Поліція
  • Приватні замовлення
  • Сільськогосподарські підприємництва
  • Суди та прокуратури

Перелік документів, які я перекладала для моїх замовників

  • Витяги з торгового реєстру і статути
  • Довіренність
  • Договори купівлі-продажу
  • Договори про заснування товариства і шлюбні договори
  • Загальні умови укладання угоди
  • Інструкції для медичного застосування лікарських засобів
  • Медична документація і медичні висновки
  • Накази про арешт
  • Рішення суду про розірвання шлюбу
  • Службові папери і трудові договори та довідки з місця роботи

Послуги


ЗАСВІДЧЕНІ ПЕРЕКЛАДИ офіційних документів відповідно до норм транслітерації ISO-9:1995

  • Документи про освіту (атестати, дипломи, академічні довідки)
  • Свідоцтва громадянського стану (свідоцтва про народження, шлюб, розірвання шлюбу)
  • Особисті папери (права водія, довідки з місця проживання, про відсутність судимості, гарантії набуття громадянства)

СПЕЦІАЛІЗОВАНИ ПЕРЕКЛАДИ у фахових галузях:

  • Право (уголовне, громадянське та публічне право, права людини)
  • Медицина (онкологія, хірургія, стоматологія, судова медицина))
  • Техніка (машинобудування, промислові установки, автоматизація, комп'ютерне забеспечення)
  • Сільське господарство (агротехніка, аналіз ґрунтів)

ПРАВКА ТЕКСТУ

  • Перевірка текстів на орфографічні, граматичні та стилістичні помилки

КОМБІНАЦІЯ МОВ

  • німецька <=> англійська
  • німецька <=> українська
  • німецька <=> російська
  • англійська <=> російська
  • англійська <=> українська
  • українська <=> російська

Гонорар


Розмір гонорару за письмовий переклад залежить від наступних чинників: тип, обсяг, специфіка і складність тексту та строки виконання перекладу.Ціни, умови сплати та строки виконання перекладу обговорюються окремо. Надішліть мені Ваші відскановані документи електронною поштою і я охоче складу для Вас індівідуальну комерційну пропозицію.



Контакт


Дані відповідно до §5 Закону о засобах комунікації (TMG):
Перекладацькі послуги Тетяни Белянькі M.A.
Дипломований письмовий перекладач німецької, російської та англійської мов (М.А.)
Присяжний письмовий перекладач німецької, російської, української та англійської мов


Поштова адреса:
Tetyana Belianki
Carl-Dupré-Str. 4
67346 Speyer
Germany


Контактна інформація:
Tel.: +49 (0) 6232 100 465
Mobil: +49 (0) 176 24 900 218
E-Mail: info@uebersetzungen-belianki.de
Web: www.uebersetzungen-belianki.de


Положення малого підприємництва:
Відповідно до § 19 (1) Положення малого підприємництва Закону про податки з обороту Німеччини (UstG) я не вказує у своїх рахунках ПДВ (19%).


Загальні умови укладання угоди:
Ви можете знайти тут.


Відповідальна особа за зміст інформації:
Tetyana Belianki
Carl-Dupré-Str. 4
67346 Speyer
Положення про конфіденційність з урахуванням Загального регламенту ЄС щодо захисту персональних даних (DSGVO) Ви можете знайти тут.